Sumérgete en el mundo de las abreviaturas provinciales chinas, donde la lógica convencional no siempre aplica, ya que algunas son muy diferentes a sus nombres originales.
Las abreviaturas de las provincias chinas se han convertido en una cadena que conecta las memorias comunes de los residentes. China tiene una larga historia y un vasto territorio; con 34 unidades administrativas a nivel provincial y cada provincia tiene su propia abreviatura. Para los hablantes de chino, no es difícil encontrar la conexión entre la abreviatura de cada provincia y la provincia en términos de historia y costumbres.
Las abreviaturas de algunas provincias chinas son simples y claras, como "Hei" en Heilongjiang y "Ji" en Jilin, mientras que en otros casos ni siquiera son muy similares a los nombres originales como ocurre con "Jin" en Shanxi. ¿De dónde viene esta diversidad? Para entender mejor esta tradición, el Instituto Confucio de Santo Tomás realizará el Webinar "Las historias detrás de las abreviaturas de las provincias chinas", dentro del marco de su E-Club Chino.
La actividad se realizará este jueves 25 de abril a las 18:00 horas a través de la plataforma zoom y de un Live en la cuenta de Facebook ConfucioUst. La sesión estará a cargo de la profesora Hu Jinhua, docente de chino mandarín del Instituto Confucio Santo Tomás, y los interesados en participar en ella pueden inscribirse en el enlace https://bit.ly/InscripcionEClubAbreviaturasProvincias o conectarse a la hora indicada al Facebook @ConfucioUST.
En la oportunidad se podrá descubrir la importancia de estas abreviaciones para la comunicación en China. Con su vasta extensión territorial, en muchos casos, abreviar los nombres de las provincias facilita la comunicación rápida y eficiente, especialmente en situaciones donde el espacio es limitado, como en mensajes de texto, correos electrónicos, documentos oficiales, etc. Además, algunas provincias tienen nombres largos o complicados que pueden ser difíciles de escribir o pronunciar para personas que no están familiarizadas con el idioma chino, por lo que estas abreviaturas proporcionan una forma más accesible de referirse a estas provincias, tanto para los chinos como para los extranjeros.